
Please Throw Me Away
Campakkan Aku! / I Want You to Throw Me Away / Naleul Beolyeojuseyo / Nareul Beoryeojuseyo / Oubliez-moi ! / Please Leave Me Behind / Please Throw Me Away / Por Favor, Déjame Atrás / ปล่อยฉันจากพันธนาการ / 就離開我吧 / Just Leave Me Be / 私を捨ててください / 请拋弃我 / 나를 버려주세요
3.2K2349
Genres:Manhwa,Webtoon,Shoujo(G),Full Color,Fantasy,Drama,Historical,Romance
🇬🇧English
Publication:Original Publication:Ongoing
MPark Status:MPark Upload Status:Completed
7.8
147 votes
5
38.8%4
47.6%3
10.9%2
02.0%1
00.7%Adele was adopted by the duke in order to replace his dead daughter who died from a rare disease. She worked her entire life so she would be loved, but as soon as her younger sister was born, she was abandoned and set to be married off. On the journey toward her marriage, she was assassinated by mysterious enemies.
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
Russian / Русский:
Адель взял под опеку герцог, чтобы та заменила его дочь, что умерла от неизлечимой болезни. Всю свою жизнь она пыталась заслужить хоть капельку любви, но заслужила лишь смерть. После того как у герцога родилась дочь, он решил избавиться от Адель, выдав замуж, а по дороге к жениху на её карету напали и убили всех, включая героиню. Когда она вновь открыла глаза, то поняла, что вернулась на 3 года назад.
«Это сон?»
Адель решила жить так, как сама посчитает нужным, раз от неё все равно захотят избавиться, как только у герцога родится дочь, но её планам не суждено сбыться.
«Разве вы во мне не заинтересованы?»
Неожиданно загадочный рыцарь принялся преследовать Адель. Кто знает, что он задумал?..
Links:
Promotional Video
Official Indonesian Translation
Official Japanese Translation
[/hr]
Views
Total: 968.2K/360 days: 3.2K/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
3.2K follows/62 Plan to read/3K Reading/46 Completed/22 On hold/24 Dropped/3 Re-reading
MPark Page Creation
at GMT
Chapters(129)
Koala
5
27+208
Koala
0
15+98
Koala
0
16+78
Koala
0
14+84
Koala
0
14+79
Koala
0
13+84
Koala
0
175+562
Koala
0
124+280
Koala
0
144+247
Koala
0
149+305
Koala
1
140+262
Tortoise
0
92+158
Koala
0
133+295
Koala
0
130+212
Koala
0
144+263
Koala
1
143+231
Koala
1
126+221
Koala
1
141+227
Koala
0
145+266
Koala
0
150+234
Koala
0
145+239
Koala
1
142+244
Koala
0
133+239
Koala
0
158+275
Koala
0
152+289
Koala
1
163+297
Koala
1
81+183
Whale
0
133+247
Koala
1
63+137
Whale
5
164+291
Koala
0
60+122
Koala
0
60+95
Koala
2
60+123
Whale
1
190+332
Koala
1
167+325
Whale
0
99+220
Whale
2
118+241
Whale
0
105+212
Koala
0
120+170
Koala
0
69+127
Koala
0
68+108
Koala
0
62+89
Koala
0
140+88
Whale
1
164+248
Whale
1
154+276
Koala
0
161+267
Koala
0
117+257
Koala
0
118+233
Koala
1
140+306
Koala
1
132+268
Koala
0
100+279
Koala
1
95+246
Koala
0
120+247
Koala
0
95+260
Koala
0
92+238
Tortoise
0
102+185
Koala
1
106+253
Koala
1
106+259
Koala
0
107+265
Koala
0
128+290
Koala
0
118+316
Koala
0
112+356
Koala
1
117+421
Koala
0
99+367
Koala
1
102+376
Koala
1
107+337
Koala
2
105+369
Koala
0
111+408
Koala
2
125+381
Koala
1
112+367
Koala
2
96+320
Koala
3
110+416
Koala
1
110+366
Koala
1
111+377
Koala
0
130+436
Koala
1
119+403
Koala
0
179+621
Koala
1
183+479
Koala
0
181+485
Koala
3
219+557
Koala
1
236+530
Koala
1
245+538
Koala
5
234+564
Koala
2
234+493
Koala
6
216+526
Koala
8
211+489
Koala
3
204+545
Koala
4
201+524
Koala
2
241+594
Koala
1
232+547
Koala
0
221+535
Koala
0
218+571
Koala
0
219+552
Koala
2
229+526
Koala
0
220+519
Koala
1
211+525
Koala
1
221+532
Koala
0
219+512
Koala
2
210+553
Koala
3
227+555
Koala
0
231+526
Koala
0
231+543
Koala
0
236+545
Koala
0
245+565
Koala
1
225+572
Koala
2
222+538
Koala
0
233+558
Koala
0
245+538
Koala
0
251+550
Koala
0
238+556
Koala
0
239+564
Duck
1
242+547
Duck
0
218+567
Duck
3
225+591
Duck
0
239+586
Duck
0
238+581
Duck
0
229+574
Duck
0
259+666
Duck
2
271+755
Duck
1
221+603
Duck
0
223+549
Duck
0
235+514
Duck
0
223+536
Duck
0
226+537
Duck
2
240+548
Duck
0
237+602
Duck
0
289+622
Duck
1
300+725
Duck
0
450+1K
Reviews(2)
Comments(306/349)
MPLists(18)