A Stepmother's Fairy Tale / El cuento de hadas de una madrastra / Eoddeon Gyaemonim'eui Märchen / Eoddeon Gyaemonim'eui Maereuhaen / Eotteon Gyemonimui Meleuhen / Merveilleuse marâtre / Mou Ge Jimu De Tonghua Gushi / The Fantasie of a Stepmother / ある継母のメルヘン / 某个继母的童话 / 某个继母的童话故事 / 某個繼母的童話故事 / 어떤 계모님의 메르헨
< 30 votes
17 votes
1
00.0%
2
00.0%
3
05.9%
4
52.9%
5
41.2%
Marks: 102 Reading , 1 Completed , 0 On hold , 0 Dropped , 0 Re-reading , 12 Plan to read
Views: it has 0 monthly / 4.1K total views.
Artists: Orka
Genres: Webtoon , Drama , Fantasy , Romance
Original language: Korean
Official status: Completed
Summary:
The Iron Widow, the Spider Widow, the Male Hunter, the Witch of the Neuschwanstein Castle, the embarrassment of noble ladies… These were all the words used to describe the Marchioness Shuli von Neuschwanstein. Despite receiving such harsh criticism from everyone, she persisted in raising her 'children,' left behind from her late husband. On the day of her eldest son's wedding, signaling his possession of the family's seat as Marquess, she felt she had finally tied up all loose ends and could live the rest of her life out peacefully. However, she had been terribly mistaken as she finds herself getting caught up in an accident and dying whilst leaving the castle on his wedding day. Upon opening her eyes, she finds herself waking up to the day of her husband's funeral, seven years ago.

'I refuse to suffer any more. I won’t live as I did in the past a second time!'

Español / Spanish:
La viuda de hierro, la viuda araña, la cazadora de hombres, la bruja del Castillo Neuschwanstein, la vergüenza de las damas de la nobleza… Estos eran los términos usados para describir a la Marquesa Shuli von Neuschwanstein. A pesar de recibir tan duras críticas de todos, ella persistió en criar a sus 'hijos', dejados a su cargo por su difunto esposo. En el día de la boda de su hijo mayor, en la que él tomó posesión del título familiar de Marqués, ella sintió que por fin había atado todos esos cabos sueltos y que por fin podría vivir su vida pacíficamente. Sin embargo, se equivocó de sobremanera, pues se halla víctima de un accidente mortal en el momento de su partida de dicha boda. Al abrir sus ojos, se halla despertando el día mismo del funeral de su esposo, siete años atrás.

'Me rehuso a sufrir más. ¡No viviré como viví en el pasado por segunda vez!'


Official Japanese
Official Chinese
Offical French
Official Indonesian
show the remaining
${localHistory_by_serial_item._text_epi} ${localHistory_by_serial_item._time_ago}
English Chapters (127 chs)
2 688 days ago
1 169 days ago
1 169 days ago
1 169 days ago
1 169 days ago
1 169 days ago
1 169 days ago
1 163 days ago
1 123 days ago
2 163 days ago
2 163 days ago
2 163 days ago
2 163 days ago
2 353 days ago
2 808 days ago
2 1082 days ago
2 1093 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
3 1206 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1147 days ago
2 1266 days ago
2 1266 days ago
2 1266 days ago
2 1266 days ago
2 1266 days ago
2 1266 days ago
1 1147 days ago
1 1147 days ago
2 1360 days ago
1 1147 days ago
2 1490 days ago
2 1508 days ago
1 1147 days ago
2 1529 days ago
3 1538 days ago
3 1548 days ago
3 1570 days ago
2 1572 days ago
4 1574 days ago
2 1572 days ago
2 1572 days ago
3 1582 days ago
6 1585 days ago
4 1587 days ago
3 1591 days ago
3 1593 days ago
4 1594 days ago
2 1663 days ago
2 1675 days ago
2 1676 days ago
2 1707 days ago
3 1709 days ago
2 1729 days ago
2 1736 days ago
2 1752 days ago
2 1752 days ago
2 1801 days ago
2 1818 days ago
2 1822 days ago
2 1824 days ago
2 1833 days ago
2 1843 days ago
2 1849 days ago
2 1856 days ago
2 1860 days ago
2 1878 days ago
2 1878 days ago
2 1878 days ago
2 1878 days ago
2 1904 days ago
2 1904 days ago
2 1936 days ago
2 1953 days ago
2 1961 days ago
2 1961 days ago
2 1961 days ago
2 1980 days ago
2 1979 days ago
2 2005 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 1867 days ago
2 2072 days ago
2 2080 days ago
2 2080 days ago
2 2080 days ago
Multilingual Chapters (71 chs)
Chapters by source
Source Deer (#15174374 / 28 chs)
[Vol.0 Ch.63 - Vol.2 Ch.90] {Vol.2 Ch.90 - 61 days ago}
${localHistory_by_source_items[15174374]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15174374]._time_ago}
Source Fox (#15218657 / 127 chs)
[Ch.000 - Prologue - Ch.125] {Ch.091 - 123 days ago}
${localHistory_by_source_items[15218657]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15218657]._time_ago}
Source Duck (#423759 / 78 chs)
[Ch.0 - Ch.61] {Ch.61 - 1490 days ago} Completed
${localHistory_by_source_items[423759]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[423759]._time_ago}
Source Deer (#15250307 / 72 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.72] {Vol.2 Ch.72 - 115 days ago}
${localHistory_by_source_items[15250307]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15250307]._time_ago}
Source Deer (#15279840 / 67 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.66] {Vol.1 Ch.64 - 404 days ago}
${localHistory_by_source_items[15279840]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15279840]._time_ago}
Source Deer (#15178510 / 54 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.53] {Vol.0 Ch.38 - 1358 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178510]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15178510]._time_ago}
Source Duck (#15123720 / 54 chs)
[Ch.0 - Ch.53] {Ch.53 - 1449 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123720]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15123720]._time_ago}
Source Deer (#15178513 / 5 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.4] {Vol.0 Ch.1 - 1358 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178513]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15178513]._time_ago}
Source Duck (#15123718 / 11 chs)
[Ch.0 - Ch.4] {Ch.4 - 1450 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123718]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15123718]._time_ago}
Source Deer (#15178511 / 9 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.9] {Vol.0 Ch.0 - 1358 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178511]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15178511]._time_ago}
Source Duck (#15123717 / 9 chs)
[Ch.0 - Ch.9] {Ch.9 - 1450 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123717]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15123717]._time_ago}
Source Deer (#15178512 / 1 chs)
[Vol.0 Ch.1 - Vol.0 Ch.1] {Vol.0 Ch.1 - 1358 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178512]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15178512]._time_ago}
Source Duck (#15123719 / 1 chs)
[Ch.1 - Ch.1] {Ch.1 - 1450 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123719]._text_epi} ${localHistory_by_source_items[15123719]._time_ago}
Latest uploaded

Reviews

Discuss

with chapters

Disqus ()